SIGHTINGS



Quebec Minister Declares
War On Pokemon Craze
Sean Gordon - The Gazette
http://www.nationalpost.com/printer.asp?f=991210/148684
12-13-99
 

QUEBEC - Louise Beaudoin, Quebec's Language Minister, is poised to stop the Pokemon craze in this province.
 
The game cards -- which have taken over living rooms, rumpus rooms and classrooms all over the world -- don't conform with the provisions of Quebec's language law.
 
As a result, the government has told the company that makes the cards -- as well as video-game makers Nintendo, which makes GameBoy, and Sony, which makes PlayStation -- that they have until Dec. 31 to come up with plans for French-language packaging and instructions or face the prospect of going to court.
 
"We're 82% of the population, why not have them in French? They exist elsewhere, in France, in Belgium, in Switzerland, why not here? ... I don't understand and I can't accept it," Ms. Beaudoin said.
 
The clamour for the cards, movies, television programs and other marketing goodies associated with Pokemon -- Japanese slang for pocket monsters -- has worn on nerves and frayed tempers in millions of households.
 
"Our delegations in Tokyo, Munich and Paris did field work only to find that in Germany, everything is in German, in France it's the same, and it's like that in Japan ... we hope this ultimatum will result in our law being respected," Ms. Beaudoin said.
 
Pokemon cards are in fact a spin-off from a video game designed for the handheld Nintendo GameBoy. The 150 characters who populate the mythical world of the pocket monsters were created in 1996 and have since become a multi-billion-dollar industry.
 
The cards have been banned from some schools in Canada, and a 12-year-old Laval, Que., boy was stabbed in the aftermath of a dispute over his set of cards.
 
Wizards of the Coast of Renton, Wash., which manufactures the cards for North America, said it has just finished a French translation of the cards, and that they will be available in Canada in February.
 
"The game was originally written in Japanese, but we undertook the lengthy process of English translation, and once that was finished, the language we did next was French," said Jenny Bendel, a company spokeswoman.
 
The company had no comment on Ms. Beaudoin's ultimatum, saying simply that a French version was released in Europe last week, and that more cards will be sent to Canada once they are printed.
 
Under the provisions of the language charter, current packaging for most video games is in fact illegal. Article 205 of the law provides for fines of up to $1,400 for a first offence, and up to $7,000 for each subsequent one.
 
Officials at Sony Canada and Nintendo didn't return messages yesterday.


SIGHTINGS HOMEPAGE

This Site Served by TheHostPros